Translation of "di aver visto" in English


How to use "di aver visto" in sentences:

In verità vi dico: vi sono alcuni qui presenti, che non morranno prima di aver visto il regno di Dio
But I tell you the truth: There are some of those who stand here, who will in no way taste of death, until they see the Kingdom of God."
Gl'incubi ti fanno pensare di aver visto cose che non hai visto.
Bad dreams make you think you've seen things that you haven't.
Chi ha trovato il cadavere ha detto di aver visto un pick-up Ford che si allontanava.
The caller who spotted the body saw a Ford pickup truck drive away from the scene.
Qualunque cosa hai visto o pensi di aver visto, non puoi dirlo a Chuck.
Whatever you saw or you think you saw, you can't tell Chuck.
26 E gli era stato divinamente rivelato dallo Spirito Santo, che non sarebbe morto prima di aver visto il Cristo del Signore.
It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord’s Messiah.
La donna che ha testimoniato di aver visto il delitto aveva gli stessi segni ai lati del naso.
The woman who testified that she saw the killing had those same marks on the sides of her nose.
Mi pare di aver visto Childs fuori dall'ingresso del campo.
I think I saw Childs outside the main entrance of the camp.
Hai dichiarato di aver visto uno magro vestito di scuro.
Your statement says you saw a man in a suit with a slim build.
In dichiarazione giurata ai federali diceva di aver visto e di poter identificare un certo Keyser Soze.
He swore out a statement saying that he had seen and could positively identify one Keyser Söze.
Adorata figliastra, hai l'aria di aver visto un fantasma.
Dear stepdaughter, you look as if you'd seen a ghost.
Landon, io credevo di aver visto qualcosa di buono in te.
Landon, I thought I saw something in you. Something good.
Io, per primo, non ricordo di aver visto Potter a cena.
I, for one, don't recall seeing Potter at dinner.
Ricordo solo di aver visto un paio di enormi occhi gialli proprio lì, vicino al lavandino.
I just remember seeing a pair of great, big, yellow eyes over there by that sink.
Un vecchio al di là della strada che era ancora in piedi dice di aver visto un taxi parcheggiato qui prima, con due tipi che gli giravano attorno.
Old guy across the alley watching late-night TV says he saw a cab parked here earlier tonight with two guys walking around the hood.
Volteggiavo su una fognatura intasata l'altro giorno e avrei giurato di aver visto un po' di Pozione Polisucco.
I was circling a blocked drain the other day and could swear I saw a bit of Polyjuice Potion.
Sei sicura di aver visto qualcosa?
Are you sure you saw something?
Mi hai detto o no, di aver visto Corwin Earle con la fottuta medaglietta di S. Cristoforo al polso?
Did you or did you not tell me you saw Corwin Earle with the medallion of St. Christopher around his fucking wrist?
Pensavo di aver visto la mamma... morire.
I thought I saw Mum... die.
Era qui, in Spagna, e credo di aver visto l'uomo che ha sparato.
He was here in Spain, and I think I just saw the guy who did it.
Devi solo dirmi se ho visto chi credo di aver visto.
Just tell me if I saw what I think I saw.
Hai detto di aver visto qualcuno.
Said you saw somebody down here.
Fate presente di aver visto l'annuncio su FaceGirl.ch
J'ai adore Mention that you come from FaceGirl.ch
Anzi, dallo Spirito Santo gli era stato rivelato che non sarebbe morto prima di aver visto il Cristo del Signore.
26. and he had been assured by the Holy Spirit that he would not die before seeing the Messiah of the Lord.
E la spiegazione più semplice per la tua fastidiosa ossessione per gli Estranei è che stai dicendo la verità e che hai visto veramente ciò che dici di aver visto.
And the simplest explanation for your grating obsession with the white walkers is that you're telling the truth and that you saw what you say you saw.
Non credo di aver visto il saluto, Bogano!
I don't think I saw a salute, Boggan!
Hai detto di aver visto le sue labbra, come l'hai vista?
You said you saw her lips. How did you see her?
Tutto quello che hai visto o che pensi di aver visto dopo ne e' solo una conseguenza.
Anything you saw... or think you saw afterwards... was an effect of that.
Non so cosa credi di aver visto o sentito, ma devi calmarti, d'accordo?
I don't know exactly what you think you saw or heard... but you have to calm down, okay?
Hai detto di aver visto una tipa col vestito giallo, la conoscevi?
You said you saw a girl in yellow dress. Is that someone that you knew?
Hai detto di aver visto venti Arikara.
You said you saw twenty Ree.
Credo di aver visto... di essere stata... nel futuro.
I think that I saw... That I went to the future.
Prima che i nostri fossero catturati dissero di aver visto ciò che chiamiamo anomalie iperspettrali.
Before our guys were grabbed, they radioed in that they saw what we're calling hyperspectral anomalies.
Altri hanno detto di aver visto delle cose.
And others have described seeing things.
Vedi, non serve un mandato se hai un sospettato... e sono certa di aver visto un losco figuro scavalcare la rete.
The thing is, you don't need a warrant if you have probable cause... and I'm pretty sure I saw a shifty lowlife climbing the fence.
Degli operai della fabbrica dicono di aver visto una cosa, oggi
Some guys at the factory said they saw something today.
Qualcuno di voi ha parlato con la polizia di ciò che pensate di aver visto ieri.
Some of you spoke to the police... about what you believe you witnessed here yesterday.
Qualche sera fa avrei giurato di aver visto muoversi una foto.
Couple nights ago, I could've sworn I saw a picture move.
Quello che vedevamo non è quello che pensavamo di aver visto!
This proves what we saw ain't what we thought we saw!
Ha detto di aver visto Lord Blackwood uscire dalla tomba.
The witness stated that he saw Lord Blackwood rise from the grave.
Dopo lo schianto... penso... di aver visto Colin venire dalle docce.
After the crash, I think... I saw Colin coming from the showers.
Avevi detto di aver visto la mia vittoria nelle fiamme.
You said you saw my victory in the flames.
C'e' stata anche una chiamata al 911 da qualcuno che affermava di aver visto hanna salire in macchina quella notte.
There was even a 911 call from someone claiming they saw Hanna get into the car that night.
Uno degli inquilini ha riferito di aver visto un tizio che corrisponde alla descrizione di Cavanaugh uscire dall'edificio con una donna, potrebbe essere un ostaggio.
One of the building tenants said she saw a guy matching Cavanaugh's description, leaving the building with a woman, could be a hostage.
Un testimone dice di aver visto una donna che scappava.
Well, one guy says he saw a woman running away.
Cio' che crede di aver visto, deriva solo dal potere della suggestione.
What you think you're seeing is purely informed by the power of suggestion.
27 Or io vi dico in verità che vi sono alcuni qui presenti che non gusteranno la morte, prima di aver visto il regno di Dio".
27 But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.
Lord Curzon una volta ha detto di aver visto gente che faceva il bagno nel Mare del Nord, e ha detto, "Perché nessuno mi ha detto che le classi sociali inferiori hanno il corpo così bianco?"
Lord Curzon once said he saw people bathing in the North Sea, and he said, "Why did no one tell me what white bodies the lower orders have?"
2.4396460056305s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?